Евангелие от Луки 3 : 7-9
Подстрочный перевод Библии
7 Ἔλεγεν Он говорил οὖν итак τοῖς ἐκπορευομένοις выходящим ὄχλοις толпам βαπτισθῆναι быть крещённым ὑπ᾽ от αὐτοῦ, него, Γεννήματα Порождения ἐχιδνῶν, гадюк, τίς кто ὑπέδειξεν показал ὑμῖν вам φυγεῖν сбежать ἀπὸ от τῆς μελλούσης готовящегося ὀργῆς; гнева?8 ποιήσατε Сделайте οὖν итак καρποὺς плоды ἀξίους достойные τῆς μετανοίας· покаяния; καὶ и μὴ не ἄρξησθε начните λέγειν говорить ἐν в ἑαυτοῖς, себе, Πατέρα Отца ἔχομεν имеем τὸν Ἀβραάμ, Авраама, λέγω говорю γὰρ ведь ὑμῖν вам ὅτι что δύναται может ὁ θεὸς Бог ἐκ из τῶν λίθων камней τούτων этих ἐγεῖραι воздвигнуть τέκνα детей τῷ Ἀβραάμ. Аврааму.9 ἤδη Уже́ δὲ же καὶ и ἡ ἀξίνη топор πρὸς у τὴν ῥίζαν корня τῶν δένδρων деревьев κεῖται· лежит; πᾶν всякое οὖν итак δένδρον дерево μὴ не ποιοῦν творящее καρπὸν плод καλὸν хороший ἐκκόπτεται вырубается καὶ и εἰς в πῦρ огонь βάλλεται. бросается.