☑1 Τῇ [В день] ἡμέρᾳ день ἐκείνῃ тот ᾄσονται запоют τὸ ᾆσμα песнь τοῦτο эту ἐπὶ на γῆς земле Ιουδα Иуды λέγοντες говорящие: Ἰδοὺ Вот πόλις город ὀχυρά, укреплённый, καὶ и σωτήριον спасение ἡμῶν наше θήσει положит τεῖχος стена καὶ и περίτειχος. ограждение.☑2 ἀνοίξατε Откройте πύλας, воро́та, εἰσελθάτω пусть войдёт λαὸς народ φυλάσσων хранящий δικαιοσύνην праведность καὶ и φυλάσσων хранящий ἀλήθειαν, истину,☑3 ἀντιλαμβανόμενος познающий ἀληθείας истину καὶ и φυλάσσων хранящий εἰρήνην. мир.☑4 ὅτι Потому что ἐπὶ на σοὶ Тебя ἤλπισαν, понадеялись, κύριε, Господи, ἕως на τοῦ αἰῶνος, век, ὁ θεὸς Бог ὁ μέγας великий ὁ αἰώνιος, вечный,☑5 ὃς Который ταπεινώσας смиривший κατήγαγες низринул τοὺς ἐνοικοῦντας живущих ἐν на ὑψηλοῖς· высоких [местах]; πόλεις города́ ὀχυρὰς укреплённые καταβαλεῖς разрушил καὶ и κατάξεις низринул ἕως до ἐδάφους, основания,☑6 καὶ И πατήσουσιν будут топтать αὐτοὺς их πόδες но́ги πραέων кротких καὶ и ταπεινῶν. приниженных.☑7 ὁδὸς Путь εὐσεβῶν благочестивых εὐθεῖα прямой ἐγένετο, сделался, καὶ и παρεσκευασμένη приготовлен ἡ ὁδὸς путь τῶν εὐσεβῶν. благочестивых.☑8 ἡ γὰρ Ведь ὁδὸς путь κυρίου Го́спода κρίσις· правосудие; ἠλπίσαμεν мы возымели надежду ἐπὶ относительно τῷ ὀνόματί имени σου Твоего καὶ и ἐπὶ относительно τῇ μνείᾳ, памяти,☑9 ᾗ которую ἐπιθυμεῖ желает ἡ ψυχὴ душа́ ἡμῶν. наша. ἐκ От νυκτὸς но́чи ὀρθρίζει встав рано τὸ πνεῦμά дух μου мой πρὸς к σέ, Тебе, ὁ θεός, Бог, διότι потому что φῶς свет τὰ προστάγματά повеления σου Твои ἐπὶ на τῆς γῆς. земле. δικαιοσύνην Праведности μάθετε, научитесь, οἱ ἐνοικοῦντες обитающие ἐπὶ на τῆς γῆς. земле.☑10 πέπαυται Смирён γὰρ ведь ὁ ἀσεβής, нечестивый, οὐ нет μὴ не μάθῃ научился δικαιοσύνην праведности ἐπὶ на τῆς γῆς, земле, ἀλήθειαν истину οὐ нет μὴ не ποιήσῃ· сделает; ἀρθήτω пусть будет взят ὁ ἀσεβής, нечестивый, ἵνα чтобы μὴ не ἴδῃ он увидел τὴν δόξαν славу κυρίου. Го́спода.☑11 κύριε, Господь, ὑψηλός высокая σου твоя ὁ βραχίων, рука, καὶ и οὐκ не ᾔδεισαν, они знали, γνόντες узнавшие δὲ же αἰσχυνθήσονται· устыдятся; ζῆλος ревность λήμψεται возьмёт λαὸν народ ἀπαίδευτον, необузданный, καὶ и νῦν теперь πῦρ огонь τοὺς ὑπεναντίους противников ἔδεται. съест.☑12 κύριε Господь ὁ θεὸς Бог ἡμῶν, наш, εἰρήνην мир δὸς дай ἡμῖν, нам, πάντα всё γὰρ ведь ἀπέδωκας предоставил ἡμῖν. нам.☑13 κύριε Господь ὁ θεὸς Бог ἡμῶν, наш, κτῆσαι владей ἡμᾶς· нами; κύριε, Господь, ἐκτὸς кроме σοῦ Тебя ἄλλον другого οὐκ не οἴδαμεν, знаем, τὸ ὄνομά имя σου Твоё ὀνομάζομεν. называем.☑14 οἱ δὲ Же νεκροὶ мёртвые ζωὴν жизнь οὐ нет μὴ не ἴδωσιν, увидят, οὐδὲ и [даже] нет ἰατροὶ врачи οὐ нет μὴ не ἀναστήσωσιν· воскресят [их]; διὰ через τοῦτο это ἐπήγαγες Ты навёл καὶ и ἀπώλεσας погубил καὶ и ἦρας взял πᾶν всякого ἄρσεν мужского пола αὐτῶν. их.☑15 πρόσθες Прибавь αὐτοῖς им κακά, зло, κύριε, Господь, πρόσθες Прибавь κακὰ зло πᾶσιν всем τοῖς ἐνδόξοις славным τῆς γῆς. земли́.☑16 κύριε, Господь, ἐν в θλίψει угнетении ἐμνήσθην я вспомнил σου, Тебя, ἐν в θλίψει угнетении μικρᾷ малом ἡ παιδεία наказание σου Твоё ἡμῖν. нам.☑17 καὶ И ὡς как ἡ ὠδίνουσα испытывающая боль ἐγγίζει приближается τοῦ [чтобы] τεκεῖν родить καὶ и ἐπὶ при τῇ ὠδῖνι родовых муках αὐτῆς её ἐκέκραξεν, взывала, οὕτως так ἐγενήθημεν мы сделались τῷ ἀγαπητῷ возлюбленному σου. Твоему.☑18 διὰ через τὸν φόβον страх σου, Твой, κύριε, Господь, ἐν в γαστρὶ утробе ἐλάβομεν мы взяли καὶ и ὠδινήσαμεν испытывали родовые му́ки καὶ и ἐτέκομεν· родили; πνεῦμα дух σωτηρίας спасения σου Твоего ἐποιήσαμεν мы сделали ἐπὶ на τῆς γῆς, земле, ἀλλὰ но πεσοῦνται падут οἱ ἐνοικοῦντες обитающие ἐπὶ на τῆς γῆς. земле.☑19 ἀναστήσονται Восстанут οἱ νεκροί, мёртвые, καὶ и ἐγερθήσονται поднимутся οἱ ἐν в τοῖς μνημείοις, гробницах, καὶ и εὐφρανθήσονται возрадуются οἱ ἐν в τῇ γῇ· земле; ἡ γὰρ ведь δρόσος роса ἡ παρὰ от σοῦ Тебя ἴαμα исцеление αὐτοῖς им ἐστιν, есть, ἡ δὲ же γῆ земля τῶν ἀσεβῶν нечестивых πεσεῖται. падёт.☑20 βάδιζε, Пойди, λαός народ μου, мой, εἴσελθε войди εἰς в τὰ ταμίειά кладовые σου, твои, ἀπόκλεισον запри τὴν θύραν дверь σου, твою, ἀποκρύβηθι укройтесь μικρὸν [на] малое [время] ὅσον сколькое ὅσον, сколькое, ἕως пока [не] ἂν уже́ παρέλθῃ пройдёт ἡ ὀργὴ гнев κυρίου· Го́спода;☑21 ἰδοὺ Вот γὰρ ведь κύριος Господь ἀπὸ от τοῦ ἁγίου святого [ме́ста] ἐπάγει наводит τὴν ὀργὴν гнев ἐπὶ на τοὺς ἐνοικοῦντας живущих ἐπὶ на τῆς γῆς, земле, καὶ и ἀνακαλύψει обнажит ἡ γῆ земля τὸ αἷμα кровь αὐτῆς её καὶ и οὐ не κατακαλύψει покроет τοὺς ἀνῃρημένους. убитых.